A Chinese text error.一个中文的文本错误


一个生的胡萝卜派能做成一个兔子派?
事实上它是生的兔子派,看起来这只发生在中文里
Can a raw carrot pie be made into a rabbit pie?
In fact, it is a raw rabbit pie, it seems that this only happens in Chinese.

Must be an error in translation.

顺便一提,容器的翻译也不够准确


Container of 翻译成 “装……的容器”
例如
“装胡萝卜的容器”/Container of carrots
更加符合中文的习惯