今回の件のでモバイル版のoholが消えてしまった時に起こりそうな問題
(This issue is likely to occur when the mobile version of ohol has disappeared)
The author, Johnson, has a great deal of thought about this copyright case.
I’m very sorry to hear that.
(今回の著作権の事件について、製作者のジョンソンさんは非常に大変な思いをしています。
まさにご愁傷様です。)
In this case, I would like to say to my own judgment thought that what problems will occur if the mobile version of ohol disappears.
(今回の件ですが、もしモバイル版のoholが消えてしまうとどの問題が出るのか私自身の独断な考えに予想になりますが言いたいと思います。)
・It will be inconvenient for those who do not have the Internet, only the PC version.
(パソコン版だけになりインターネットを保持しない人たちにとって不便になる。)
・Most Japanese will not be able to play this game because the Japanese version will disappear.
(日本語版が消えるため、ほとんどの日本人はこのゲームをプレイできません。)
・Some Japanese think that it is a yellowish racist against the game maker Johnson and attack it.
(一部の日本人が製作者のジョンソン氏に対して黄色人種差別主義者だと攻撃してしまう。)
There are other things, but I can say these three things.
(他にもありますが、私から言えるのはこの3つです。)